Chadral Rinpoche: Die Segnungen das Leben anderer Lebewesen zu retten

Verehrung dem Buddha Amitayus und den zahlreichen Bodhisattvas!
chadral_rinpoche

Die unvorstellbaren Segnungen/Vorteile solcher edlen Handlungen werden in verschiedenen Sutras und Tantras, die der Buddha lehrte, beschrieben. Die Ausführung solcher Handlungen wird von allen indischen und tibetischen Siddhas in verschiedenen Schriften unterstützt. Mitgefühl, eine der Hauptlehren des Mahayana, ist auch die Grundlage der Hinayana-Schulen, die das Absehen vom Töten oder anderen schädlichen Handlungen an den Lebewesen sehr betonen. Das Vajrayana (Tantrayana/Guhyamantrayana/Phalayana) hat noch einen anderen Aspekt. Es wird im Vajrayana das Aufrechterhalten einer reinen ethischen Beziehung (Samaya) zwischen dem Rettenden und dem Geretteten betont.

Hinter all diesen Lehren ist eine Tatsache besonders wichtig: Auf dieser Erde kann ein Mensch kein größeres Verbrechen begehen als andere Wesen umzubringen. Folglich ist das Schützen von Leben die Quelle des größten Segens/ Heils/ Verdienstes.

Um echten Frieden und echtes Glück in dieser Welt zu erlangen, muss lediglich der Weg der Gewaltlosigkeit (Skt. Ahimsa) gegangen werden, der natürlicherweise allen Wahrheitslehren der Welt gemeinsam ist! Wenn wir nicht das kleinste Leid erfahren wollen, wie können wir annehmen, dass andere kleine und große Wesen anders empfinden?

Es gibt kein besseres Gebet und keine bessere Verehrung, die dem Buddha dargebracht werden können, als achtsam, bedacht, liebend und mitfühlend zu sein: Absehen vom Töten aller Wesen, auch kleiner Wesen wie Vögel, Fische und Insekten. Zu versuchen, das Leben anderer Wesen vor Gefahr zu schützen, zu versuchen ihr Leid zu lindern, ist ein weiterer Schritt in der aktiven Auslebung der Liebe und des Mitgefühls.

Der nächste logische Schritt ist das Beten für jene Wesen, die aufgrund von kopfloser Grausamkeit gestorben sind. Diesem Pfad zu folgen beendet automatisch Konflikte/Hindernisse in uns. Es entsteht spontanes Glück und wir erfahren absoluten inneren Frieden. Wenn Deine Taten wirklich mit Herzensreinheit und mit Einsicht in die Selbstlosigkeit durchgeführt werden, befähigen sie Dich auf lange Sicht vollkommene Buddhaschaft zu verwirklichen.

Bewusstes Absehen vom Jagen und Töten anderer Lebewesen und das Ermutigen anderer genauso zu handeln, sind Verhaltensweisen, die den Vertrauensvollen und Gutherzigen eigen sind. Z.B. verlangt die Milch menschlicher Güte, dass wir einwandernden Vögel in keiner Weise Leid zufügen, wie z.B sie mit Steinen zu bewerfen oder sie mit Netzen zu fangen oder sie abzuschießen,  während sie sich für kurze Zeit auf ihrer langen Reise von einem Land ins nächste ausruhen. Wir sollten sie, ganz im Gegenteil, so gut wir können auf jede erdenkliche Weise glücklich machen, bevor sie ihr Ziel erreichen!

Der berühmte buddhistische Gelehrte aus Bengalen (Indien), der Pandita Atisha Dipankara, sagte, dass es gleichwertig mit der Meditation auf Leerheit ist, hilflose und arme Wesen zu lieben und Mitgefühl mit ihnen zu haben. Diese Tugenden (Liebe und Mitgefühl) sind der wesentliche Grundstein des Bodhisattvaweges (Mahayana).

Aus diesem Grund appelliere inbrünstig an alle Menschen, ungeachtet ihrer Nationalität, Kaste oder Religion, diese einfache, aber tiefstgehende Tugend zu verwirklichen. Wir können unseren Lehrer, den Buddha, in keiner Weise besser loben und erfreuen, als alles in unserer Macht liegende zu tun, um die Leben der unschuldigen, stummen und wehrlosen Tiere wie z.B Fische, Vögel und Insekten zu schützen und ihnen so das kostbare Geschenk des Lebens zu machen!

Unser Sinn für ethische Werte lässt uns abschwören etwas zu nehmen, was wir anderen nicht geben können. Wir können niemandem Leben geben; es geht einzig nach dem Ermessen des Meisters. Folglich ist es schamlos arrogant und wahrhaft abscheulich verbrecherisch, wenn wir andere des Lebens berauben!

Es ist meine feste Überzeugung, dass immerwährender Frieden und vollkommenes Glück auf unsere Erde regnen werden wird, wenn alle Menschen so handeln. All die verschiedenen menschlichen Leiden würden nur noch der Vergangenheit angehören! Alle von uns würden sich an Frieden, Wohlstand, guter Gesundheit und einem langen Leben erfreuen! In solch einer idealen Situation würde den Menschen selbst zum Zeitpunkt des Todes Geistesruhe und Zufriedenheit im Herzen widerfahren. Ungestört von störenden Gedanken jeglicher Art oder Halluzinationen würde solch ein Mensch, sich der Essenz der Lehre bewusst, seine Reise zu seiner himmlischen Wohnstätte heiter und vollkommen gelassen antreten. Wer diesem edlen Pfad ununterbrochen folgt, wird schließlich ins Nirvana eingehen. Solch ein Mensch wird die gleiche Stufe wie der Buddha erreichen.

Mögen alle diesem verdienstvollen Pfad folgen! Mögen alle jedem Wesen nützen neben ihrem Ansammeln von sinnvollen Reichtümern für ihr eigenes Glück!

MAMA KOLING SHAMANTA

Geschrieben von S.H. Chadral Sangye Dorje Rinpoche. Übersetzt von Chowang Acharya, Seniordozent, Sikkim Nyingma Institute, Gangtok, Sikkim. Übersetzt ins Deutsche von Dennis Bruns. Korrektur gelesen von Susanne König und Roman Eckert.